1
00:00:04,583 --> 00:00:05,666
Uh...

2
00:00:06,958 --> 00:00:08,125
Did you just say...

3
00:00:09,791 --> 00:00:11,166
you want me to give you a...

4
00:00:11,791 --> 00:00:15,250
Orgasm? Yeah, God, why is it so hard
for boys to say "orgasm"?

5
00:00:15,333 --> 00:00:18,041
It's-It's not hard for me to say "orgasm".
I can say "orgasm".

6
00:00:19,166 --> 00:00:20,458
Orgasm.

7
00:00:20,541 --> 00:00:21,500
See?

8
00:00:21,583 --> 00:00:23,041
Just-- are you still drunk?

9
00:00:23,125 --> 00:00:25,666
Okay, yeah, uh, let's-- let's do this.

10
00:00:25,750 --> 00:00:26,708
Uh...

11
00:00:29,125 --> 00:00:31,333
I'm gonna tell you something really heavy,

12
00:00:31,416 --> 00:00:33,208
and you're gonna want to dwell on it,
but you shouldn't.

13
00:00:33,291 --> 00:00:37,625
I'm just telling you the bad stuff
so that you can understand my request.

14
00:00:38,791 --> 00:00:39,791
Okay?

15
00:00:39,875 --> 00:00:41,250
It's just a means to an end.

16
00:00:41,833 --> 00:00:42,875
Okay?

17
00:00:42,958 --> 00:00:44,166
A means to an end.

18
00:00:46,000 --> 00:00:46,958
Got it.

19
00:00:49,916 --> 00:00:51,333
I was raped.

20
00:00:53,583 --> 00:00:57,166
Wow, okay, there's really no way to make
that seem less heavy than it is.

21
00:00:57,250 --> 00:01:00,333
Uh, it happened in high school.

22
00:01:00,416 --> 00:01:01,791
I was drugged at a party.

23
00:01:02,458 --> 00:01:03,833
That's why I don't like
drinking in public.

24
00:01:03,916 --> 00:01:05,958
-Oh, shit.
-No, no! See?

25
00:01:06,041 --> 00:01:07,750
What you're doing right now is dwelling.

26
00:01:07,833 --> 00:01:09,750
And I need you to just breeze
past this part, okay?

27
00:01:09,833 --> 00:01:11,541
Focus up, Graham. Are you breezing?

28
00:01:11,625 --> 00:01:13,333
-Uh, yeah, I'm breezing, I'm breezing.
-Okay.

29
00:01:13,416 --> 00:01:15,291
I'm fine. Really, I'm okay.

30
00:01:15,958 --> 00:01:18,833
I had a lovely therapist.
Her name was Carol.

31
00:01:18,916 --> 00:01:22,458
She had these mismatched mugs
and a really extensive tea collection.

32
00:01:24,708 --> 00:01:28,250
She helped me understand
that the rape doesn't define me.

33
00:01:28,333 --> 00:01:33,000
Even though I firmly put this behind me,
I still can't seem to...

34
00:01:33,083 --> 00:01:35,958
you know, orgasm with a guy.

35
00:01:36,041 --> 00:01:38,291
I mean, on my own, sure, fine, fireworks.

36
00:01:38,375 --> 00:01:41,250
But, yeah, not-- not with someone else.

37
00:01:43,250 --> 00:01:45,791
And things are going
really well with Justin.

38
00:01:45,875 --> 00:01:49,291
He texted me saying that his roommates
will be gone later,

39
00:01:49,375 --> 00:01:51,208
and we all know what that means.

40
00:01:52,750 --> 00:01:56,125
I-I-I'm just really nervous
about hooking up with him.

41
00:01:56,208 --> 00:02:00,958
I want to be ready, so I was thinking
if I can finish with someone,

42
00:02:01,041 --> 00:02:03,333
you know, lower stakes first.

43
00:02:03,416 --> 00:02:04,333
Lower stakes?

44
00:02:04,958 --> 00:02:08,583
A friend. That I'd feel
more prepared for Justin.

45
00:02:08,666 --> 00:02:09,916
So...

46
00:02:12,250 --> 00:02:14,750
Yeah, wh-what do you think?

47
00:02:18,833 --> 00:02:21,500
Wow, okay, yeah, that was a lot. Sorry.

48
00:02:21,583 --> 00:02:25,291
Um, I'm kind of out of practice
telling people about this.

49
00:02:26,083 --> 00:02:27,125
No one at Briar knows.

50
00:02:28,083 --> 00:02:29,000
Not even Allie?

51
00:02:30,291 --> 00:02:31,250
Just you.

52
00:02:33,000 --> 00:02:33,875
Wow.

53
00:02:34,916 --> 00:02:35,958
Yeah.

54
00:02:36,041 --> 00:02:37,000
Look.

55
00:02:38,333 --> 00:02:42,125
I promise that I have worked so hard
to move past this.

56
00:02:42,208 --> 00:02:43,625
Okay? I'm not fragile.

57
00:02:43,708 --> 00:02:46,375
I don't need your pity.
I don't need you to be my therapist.

58
00:02:46,458 --> 00:02:49,541
I just need you to do
this one last thing for me.

59
00:02:49,625 --> 00:02:52,458
Okay, a thing you have done
for many, many,

60
00:02:52,541 --> 00:02:54,125
many, many women.

61
00:02:55,333 --> 00:02:57,541
-Yeah, it's just...
-A means to an end.

62
00:02:59,125 --> 00:03:00,125
Exactly.

63
00:03:00,208 --> 00:03:01,500
Okay.

64
00:03:01,583 --> 00:03:02,541
I'll do it.

65
00:03:04,291 --> 00:03:05,375
Really?

66
00:03:06,041 --> 00:03:07,291
-You will?
-Of course.

67
00:03:08,541 --> 00:03:10,083
You're my friend and you need me.

68
00:03:18,291 --> 00:03:19,916
-Did you mean now?
-No, no!

69
00:03:20,000 --> 00:03:22,750
Not now. I have class.

70
00:03:22,833 --> 00:03:24,041
[laughs]

71
00:03:24,125 --> 00:03:25,541
Um...

72
00:03:25,625 --> 00:03:27,000
Uh, later?

73
00:03:27,583 --> 00:03:28,541
Tonight?

74
00:03:29,791 --> 00:03:30,875
Tonight it is.

75
00:03:31,583 --> 00:03:33,000
[chuckles]

76
00:03:33,083 --> 00:03:34,500
[upbeat rock music playing]

77
00:03:43,291 --> 00:03:44,583
I don't understand.

78
00:03:45,500 --> 00:03:47,208
Sweet, sweet Tuck.

79
00:03:47,291 --> 00:03:49,500
Can I just be the first to say
how thrilled we are

80
00:03:49,583 --> 00:03:51,291
that you decided to pledge Sig Tau?

81
00:03:51,375 --> 00:03:54,166
We welcome you to our brotherhood,
sweet Tuck.

82
00:03:54,250 --> 00:03:56,750
-Okay.
-And as your future big,

83
00:03:56,833 --> 00:03:59,291
it is my pleasure nay, my honor,

84
00:03:59,375 --> 00:04:00,500
to haze you.

85
00:04:00,583 --> 00:04:04,208
And all I ask is that you take care
of that one little grape.

86
00:04:04,291 --> 00:04:05,750
Until I ask you to stop.

87
00:04:05,833 --> 00:04:07,041
-That's it?
-That's it, bud.

88
00:04:07,125 --> 00:04:09,000
It's so simple.

89
00:04:09,083 --> 00:04:10,625
[Tucker] Yeah, I can do that.

90
00:04:12,000 --> 00:04:13,416
Guys, I gotta be honest.

91
00:04:13,500 --> 00:04:17,166
I was a little worried you were gonna make
me streak across campus or frost my tips.

92
00:04:17,250 --> 00:04:18,166
[both] No!

93
00:04:18,250 --> 00:04:20,000
Hey, I'm gonna be your big brother.

94
00:04:20,083 --> 00:04:21,916
Would your brother
do something like that to you?

95
00:04:22,000 --> 00:04:23,583
-I guess not, man.
-Yeah, okay.

96
00:04:23,666 --> 00:04:25,625
Yeah. Well, uh, thanks, y'all.

97
00:04:25,708 --> 00:04:28,708
-This is gonna be really good.
-Well, just one last thing.

98
00:04:28,791 --> 00:04:30,666
Should anything happen to your fruit baby,

99
00:04:30,750 --> 00:04:33,666
it will be replaced
by a slightly larger piece of fruit.

100
00:04:33,750 --> 00:04:35,333
Wait, what do you mean by that?

101
00:04:35,416 --> 00:04:37,625
-Yup.
-Mm, it's a good one.

102
00:04:39,208 --> 00:04:40,375
Good luck, sweet Tuck.

103
00:04:41,500 --> 00:04:42,958
This is the part where you run.

104
00:04:43,500 --> 00:04:44,375
[Tucker] Okay.

105
00:04:44,875 --> 00:04:45,791
Come on.

106
00:04:45,875 --> 00:04:49,125
[Justin, on recording]
<i>♪Yellow, yellow haze ♪</i>

107
00:04:49,208 --> 00:04:51,125
<i>♪Yellow, yellow♪</i>

108
00:04:51,833 --> 00:04:53,416
Intrigue.

109
00:04:53,500 --> 00:04:55,583
This is much stronger
than what you brought to class.

110
00:04:55,666 --> 00:04:59,333
But I'm concerned
I'm not really hearing you in this.

111
00:04:59,416 --> 00:05:02,916
Well, they're Justin's words,
but I'm gonna arrange the crap out of it.

112
00:05:03,000 --> 00:05:06,625
I'm thinking strings, like a shifting
chromatic alteration verse to verse.

113
00:05:06,708 --> 00:05:10,458
I'm gonna just jump back in here before
this conversation gets away from me.

114
00:05:10,541 --> 00:05:12,125
Uh, let's try...

115
00:05:14,166 --> 00:05:15,750
Do you have a favorite song,

116
00:05:15,833 --> 00:05:19,875
something you love to listen to
when you're sad or bored?

117
00:05:20,708 --> 00:05:22,291
Ah, see?

118
00:05:22,375 --> 00:05:23,625
What you just did.

119
00:05:23,708 --> 00:05:25,458
Your whole body relaxed.

120
00:05:25,541 --> 00:05:28,083
Now, were you thinking
of specific chord progressions?

121
00:05:28,166 --> 00:05:33,208
No, I was thinking about listening
to Paramore at my middle school bus stop.

122
00:05:33,291 --> 00:05:35,833
Made me feel so complicated and punk rock.

123
00:05:35,916 --> 00:05:38,166
Exactly. How it made you feel.

124
00:05:38,250 --> 00:05:41,083
You see, people think
that pop music is shallow,

125
00:05:41,166 --> 00:05:44,500
but it lives deep inside us.

126
00:05:44,583 --> 00:05:46,541
It creates memories.

127
00:05:46,625 --> 00:05:48,833
It etches them into our bones.

128
00:05:49,458 --> 00:05:54,708
If you do it right, it lets us feel what
you were feeling when you're writing it.

129
00:05:55,333 --> 00:05:57,000
That's what the judges want.

130
00:05:57,083 --> 00:05:58,500
You gotta let us in.

131
00:06:00,958 --> 00:06:03,416
Wow. That was really good advice.

132
00:06:03,500 --> 00:06:05,750
I know. I should be a teacher.

133
00:06:05,833 --> 00:06:07,333
[Hannah laughs]

134
00:06:12,250 --> 00:06:15,833
And I knew it was a dream
because my childhood dog Rosie was there.

135
00:06:15,916 --> 00:06:18,208
But--But she was like
dark brown instead of tan.

136
00:06:18,291 --> 00:06:19,708
I think we should break up.

137
00:06:21,500 --> 00:06:23,000
[scoffs] Okay.

138
00:06:25,208 --> 00:06:27,000
Wait, sorry, what?

139
00:06:27,833 --> 00:06:28,875
"Okay"?

140
00:06:29,666 --> 00:06:31,500
I just ended a two-year relationship.

141
00:06:31,583 --> 00:06:33,166
I mean, maybe you did.

142
00:06:33,250 --> 00:06:34,833
Also, maybe not.

143
00:06:36,166 --> 00:06:40,500
No, I definitely did because I was there
and it was three seconds ago.

144
00:06:40,583 --> 00:06:43,875
-How many times are you gonna do this?
-Do what? What are you talking about?

145
00:06:43,958 --> 00:06:46,000
Your whole
"Allie's breakup in five acts" cycle.

146
00:06:46,083 --> 00:06:48,125
You go through the same stages every time.

147
00:06:48,208 --> 00:06:51,375
First, "Surprise Fight Allie",
which I can safely say we're in right now.

148
00:06:51,458 --> 00:06:54,458
Then, "Eats Her Feelings Allie",
destroys three bags of hot Cheetos,

149
00:06:54,541 --> 00:06:56,041
followed by "Raging Diva Allie".

150
00:06:56,125 --> 00:06:59,166
Stop titling things like they happen.
These are not things that happen.

151
00:06:59,250 --> 00:07:01,583
Then "Complete and Total Breakdown Allie"
has a...

152
00:07:01,666 --> 00:07:03,333
Well, that one's self-explanatory.

153
00:07:03,416 --> 00:07:06,125
And the grand finale,
"Late Night Phone Call Allie",

154
00:07:06,208 --> 00:07:07,791
where you beg me to take you back.

155
00:07:07,875 --> 00:07:10,541
-That is not what I do!
-That is exactly what you do.

156
00:07:11,166 --> 00:07:13,708
I know you better than anyone else
in the world, Al.

157
00:07:13,791 --> 00:07:16,708
I know you're secretly scared of cats.
I know that you're out of ChapStick.

158
00:07:16,791 --> 00:07:18,000
Speaking of which...

159
00:07:19,708 --> 00:07:21,375
I stopped by CVS on the way over.

160
00:07:21,958 --> 00:07:23,333
And I know that you love me.

161
00:07:24,125 --> 00:07:25,125
And I love you.

162
00:07:25,625 --> 00:07:29,541
So, that is why I need to protect myself
by opting out of the next 36 hours.

163
00:07:29,625 --> 00:07:33,333
No, our breakup is not
an extended warranty, Sean.

164
00:07:33,416 --> 00:07:34,958
You can't just opt out.

165
00:07:35,041 --> 00:07:37,291
Well, the alternative
is that I get angry or sad

166
00:07:37,375 --> 00:07:39,125
or beg you not to make this mistake again.

167
00:07:39,208 --> 00:07:40,750
But you will because you always do.

168
00:07:40,833 --> 00:07:43,750
And I disappear into some sad hole
of video games and depression

169
00:07:43,833 --> 00:07:47,708
and ultimately take you back because
I can't imagine my life without you.

170
00:07:49,666 --> 00:07:51,083
It's not fair to me, Al.

171
00:07:51,166 --> 00:07:54,125
Sean, I need you to hear me.

172
00:07:55,500 --> 00:07:57,666
I'm sorry if I've hurt you before.

173
00:07:58,500 --> 00:07:59,541
But this is it.

174
00:07:59,625 --> 00:08:02,000
We're just going in different directions.

175
00:08:02,083 --> 00:08:04,208
And I don't even know
what direction I'm going in,

176
00:08:04,291 --> 00:08:05,958
but I'm going there by myself.

177
00:08:08,166 --> 00:08:09,583
I'm not going to call you.

178
00:08:12,000 --> 00:08:14,291
Okay. [scoffs]

179
00:08:17,125 --> 00:08:18,750
And I'm not out of ChapStick!

180
00:08:20,666 --> 00:08:21,833
Yes, you are.

181
00:08:23,333 --> 00:08:24,833
See you in 36 hours.

182
00:08:31,958 --> 00:08:33,875
[heavy rock song playing]

183
00:08:45,750 --> 00:08:47,041
[Garrett groans]

184
00:08:47,958 --> 00:08:49,083
Shit.

185
00:08:49,666 --> 00:08:52,666
What's wrong, G?
Can't rock a measly 205 anymore?

186
00:08:52,750 --> 00:08:54,083
No, yeah, I'm...

187
00:08:54,750 --> 00:08:55,791
Oh, thanks.

188
00:08:58,875 --> 00:09:00,458
I'm fucking with you, Graham.

189
00:09:00,541 --> 00:09:01,625
I know.

190
00:09:04,041 --> 00:09:05,000
Right.

191
00:09:15,666 --> 00:09:17,041
Okay, what's going on?

192
00:09:18,166 --> 00:09:20,125
Look, Dean, you're, uh...

193
00:09:20,208 --> 00:09:21,916
You're kind of, well...

194
00:09:22,000 --> 00:09:23,333
[chuckles]

195
00:09:24,250 --> 00:09:26,916
You've been with a good amount of women.

196
00:09:27,541 --> 00:09:29,250
I always knew this day would come.

197
00:09:29,333 --> 00:09:31,625
Well, Garrett, when a man and a woman
love each other very much--

198
00:09:31,708 --> 00:09:34,791
-All right, fuck it. Forget it.
-Okay, hold up, hold up. I'm listening.

199
00:09:37,666 --> 00:09:39,541
Is there something going on with Hannah?

200
00:09:39,625 --> 00:09:40,500
No.

201
00:09:40,583 --> 00:09:41,625
Uh...

202
00:09:42,750 --> 00:09:44,541
not Hannah, someone else.

203
00:09:45,208 --> 00:09:46,875
She wants me to do this, uh...

204
00:09:47,458 --> 00:09:48,666
This thing.

205
00:09:49,166 --> 00:09:51,041
Do all the things, bro.

206
00:09:51,125 --> 00:09:52,125
Do them all.

207
00:09:52,208 --> 00:09:53,375
It's just...

208
00:09:53,458 --> 00:09:56,125
It's kind of a big... thing.

209
00:09:57,041 --> 00:09:58,583
It's really important to her.

210
00:09:58,666 --> 00:10:01,291
-She's, like, trusting me.
-G, is Hannah a virgin?

211
00:10:01,375 --> 00:10:02,875
What? No.

212
00:10:02,958 --> 00:10:04,791
Dude, don't...

213
00:10:06,833 --> 00:10:08,458
Don't-- Don't make this weird.

214
00:10:09,291 --> 00:10:10,500
[chuckles]

215
00:10:12,166 --> 00:10:14,958
This doesn't leave the weight room.
We're not having this conversation.

216
00:10:17,125 --> 00:10:21,375
It's just that I really want it
to be good for her.

217
00:10:21,875 --> 00:10:23,583
If it's her first time,
she might not come.

218
00:10:23,666 --> 00:10:25,875
-Not an option. She has to come.
-Respect.

219
00:10:25,958 --> 00:10:29,333
Well, there is one thing
that helps make a girl come.

220
00:10:29,416 --> 00:10:32,875
The single, most effective,
highly recommended,

221
00:10:32,958 --> 00:10:35,208
enjoyed-by-all tool at your disposal.

222
00:10:36,541 --> 00:10:37,458
Trust.

223
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
That's it.

224
00:10:39,083 --> 00:10:41,541
She's just got to feel completely safe.

225
00:10:41,625 --> 00:10:43,166
Like, completely relaxed.

226
00:10:43,250 --> 00:10:44,541
But consent is key.

227
00:10:45,125 --> 00:10:47,500
And she can't consent
if she doesn't feel safe.

228
00:10:47,583 --> 00:10:50,708
So you just-- you just gotta figure out
whatever makes this...

229
00:10:50,791 --> 00:10:53,583
specific girl who is not Hannah feel safe.

230
00:10:53,666 --> 00:10:55,083
Yeah, I'm just...

231
00:10:56,166 --> 00:10:59,500
not sure I'm the kind of guy
she should be trusting with this.

232
00:10:59,583 --> 00:11:01,625
Well, if she asked you,
she thinks you are.

233
00:11:02,708 --> 00:11:03,750
Which is fucking hot.

234
00:11:06,125 --> 00:11:09,083
Just don't skimp on the foreplay.

235
00:11:09,166 --> 00:11:10,125
Yeah.

236
00:11:10,208 --> 00:11:12,333
Talking five-play, six-play...

237
00:11:12,416 --> 00:11:13,958
-Yeah, got it.
-You know? Right?

238
00:11:14,041 --> 00:11:16,416
-Thanks.
-Good talk, man. Great talk.

239
00:11:18,791 --> 00:11:20,708
Sorry. I was, uh...

240
00:11:21,625 --> 00:11:23,416
-Justin. Hi.
-Hi. Yeah.

241
00:11:23,500 --> 00:11:25,291
There's easier ways to get my attention.

242
00:11:25,833 --> 00:11:28,250
Sorry, yeah, I was just on my phone.

243
00:11:28,333 --> 00:11:29,416
I'm taking the piss, don't worry about it.

244
00:11:29,500 --> 00:11:31,583
-[laughs] Yeah.
-Yeah.

245
00:11:31,666 --> 00:11:34,208
My advisor really likes the song, mostly.

246
00:11:34,291 --> 00:11:36,000
-Okay, yeah. Mostly?
-Yeah.

247
00:11:36,083 --> 00:11:38,291
He has some notes, but it's getting there.

248
00:11:38,375 --> 00:11:39,250
Cool.

249
00:11:39,333 --> 00:11:41,666
You never replied to my text.

250
00:11:42,375 --> 00:11:44,500
Do you want to come over later
and work on the song?

251
00:11:45,083 --> 00:11:46,166
Uh...

252
00:11:46,250 --> 00:11:47,541
definitely yes.

253
00:11:47,625 --> 00:11:52,041
But, uh, there's just one last thing
I need to iron out before we dive into it.

254
00:11:53,458 --> 00:11:54,416
Rain check?

255
00:11:54,916 --> 00:11:57,750
Rain check, yeah.
Yeah, I'm really looking forward to it.

256
00:11:58,250 --> 00:11:59,875
-Cool.
-[both laugh]

257
00:12:00,375 --> 00:12:01,333
Yeah.

258
00:12:01,416 --> 00:12:02,916
Yeah, bye, I guess.

259
00:12:03,000 --> 00:12:04,083
Bye. Bye.

260
00:12:04,166 --> 00:12:05,125
[laughing]

261
00:12:07,625 --> 00:12:10,666
<i>♪You're scared of heights, that's vertigo♪</i>

262
00:12:10,750 --> 00:12:13,416
<i>♪You wanted lights, go see a show♪</i>

263
00:12:13,500 --> 00:12:16,250
<i>♪You ran away, that's touch and go♪</i>

264
00:12:16,333 --> 00:12:18,708
<i>♪You're scared of love</i>
<i>well, aren't we all?♪</i>

265
00:12:18,791 --> 00:12:20,458
<i>♪Well, aren't we all?♪</i>

266
00:12:24,166 --> 00:12:25,875
<i>♪Well, aren't we all?♪</i>

267
00:12:31,125 --> 00:12:35,958
<i>♪I know that you started to feel</i>
<i>what I feel...♪</i>

268
00:12:36,541 --> 00:12:37,416
Hey.

269
00:12:38,333 --> 00:12:39,208
Hey.

270
00:12:39,291 --> 00:12:41,666
<i>♪...my hand by the wheel♪</i>

271
00:12:41,750 --> 00:12:47,125
<i>♪But you couldn't dare to make it real♪</i>

272
00:12:47,208 --> 00:12:49,458
<i>♪Oh, it's such a shame...♪</i>

273
00:12:49,541 --> 00:12:51,083
-Is that dress...?
-Allie's.

274
00:12:51,875 --> 00:12:52,833
Yeah.

275
00:12:54,750 --> 00:12:55,666
Um...

276
00:12:56,750 --> 00:12:59,208
We did say 7:00, right?

277
00:12:59,791 --> 00:13:00,666
Yeah.

278
00:13:02,125 --> 00:13:03,291
Uh, come on up.

279
00:13:04,750 --> 00:13:06,708
<i>♪You wanted lights, go see a show♪</i>

280
00:13:06,791 --> 00:13:09,333
<i>♪You ran away, that's touch and go♪</i>

281
00:13:09,416 --> 00:13:12,083
<i>♪You're scared of love</i>
<i>well, aren't we all?♪</i>

282
00:13:12,166 --> 00:13:13,500
<i>♪Well, aren't we all?♪♪</i>

283
00:13:13,583 --> 00:13:17,250
Would you be, um,
more comfortable wearing...

284
00:13:18,375 --> 00:13:20,083
literally anything else?

285
00:13:21,458 --> 00:13:22,791
Maybe. [chuckles]

286
00:13:27,000 --> 00:13:28,041
Think fast.

287
00:13:28,791 --> 00:13:30,125
[laughs]

288
00:13:37,625 --> 00:13:39,958
Uh, you don't need to turn around.

289
00:13:40,041 --> 00:13:41,708
You're about to see me naked.

290
00:13:42,458 --> 00:13:45,458
Yeah, but not until you want me to.

291
00:14:06,125 --> 00:14:08,125
Uh, all clear.

292
00:14:10,541 --> 00:14:13,291
[chuckling] Are nightgowns my thing now?

293
00:14:13,458 --> 00:14:14,458
Definitely.

294
00:14:19,583 --> 00:14:20,916
Uh...

295
00:14:21,000 --> 00:14:22,625
so are we gonna...

296
00:14:24,000 --> 00:14:25,416
do it now?

297
00:14:25,583 --> 00:14:26,958
Well, uh...

298
00:14:27,041 --> 00:14:29,708
I mean, as romantic as that is.

299
00:14:29,791 --> 00:14:31,083
Um, here.

300
00:14:32,750 --> 00:14:34,833
Why don't you pick a song to play?

301
00:14:35,541 --> 00:14:37,375
Just to set the mood a little.

302
00:14:37,458 --> 00:14:38,583
Set the mood?

303
00:14:39,125 --> 00:14:42,666
Ew, that's awful. I can't believe those
words actually came out of your mouth.

304
00:14:42,750 --> 00:14:44,375
[both laugh]

305
00:14:44,458 --> 00:14:45,750
People say that.

306
00:14:47,375 --> 00:14:48,875
Okay, let me see.

307
00:14:51,916 --> 00:14:53,958
Wait, this is one of your
most played songs?

308
00:14:54,041 --> 00:14:55,875
-Which one?
-Shh.

309
00:14:58,375 --> 00:15:01,458
["Baby Now That I've Found You"
by the Foundations playing]

310
00:15:01,541 --> 00:15:02,875
I'm setting the mood.

311
00:15:06,458 --> 00:15:09,166
<i>♪Baby, now that I've...♪</i>

312
00:15:09,250 --> 00:15:11,416
You're actually proving my point.

313
00:15:11,583 --> 00:15:13,250
-The mood is set.
-Is that right?

314
00:15:13,333 --> 00:15:15,333
Please. This song is so sexy.

315
00:15:15,416 --> 00:15:17,625
Makes me want to do a sexy little dance.

316
00:15:20,291 --> 00:15:21,625
[laughing] What is happening?

317
00:15:21,791 --> 00:15:22,916
The groove.

318
00:15:23,708 --> 00:15:24,916
It's taking over.

319
00:15:26,750 --> 00:15:27,791
Look.

320
00:15:29,416 --> 00:15:30,708
You're feeling it too.

321
00:15:32,125 --> 00:15:33,000
Oh.

322
00:15:33,083 --> 00:15:35,291
<i>♪Baby, even though you don't need me♪</i>

323
00:15:35,375 --> 00:15:36,333
Okay. [chuckles]

324
00:15:36,416 --> 00:15:37,541
<i>♪You don't need me♪</i>

325
00:15:37,625 --> 00:15:39,625
Oh yeah, that's terrible. I love it.

326
00:15:43,291 --> 00:15:46,583
<i>♪Baby, baby, since first we met♪</i>

327
00:15:46,666 --> 00:15:49,333
<i>♪I knew in this heart of mine♪</i>

328
00:15:49,416 --> 00:15:51,125
<i>♪I wanna tell you♪</i>

329
00:15:51,208 --> 00:15:54,666
<i>♪The love we had could not be bad♪</i>

330
00:15:54,750 --> 00:15:57,791
<i>♪Play it right and bide my time♪</i>

331
00:15:57,875 --> 00:15:59,333
[laughs]

332
00:15:59,416 --> 00:16:03,166
<i>♪Spent a lifetime looking for somebody♪</i>

333
00:16:03,250 --> 00:16:06,291
<i>♪To give me love like you♪</i>

334
00:16:07,291 --> 00:16:10,708
<i>♪Now you've told me</i>
<i>that you wanna leave me♪</i>

335
00:16:10,791 --> 00:16:14,666
<i>♪Darling, I just can't let you...♪</i>

336
00:16:15,750 --> 00:16:19,041
[romantic music with pulsing beat]

337
00:17:20,625 --> 00:17:23,000
[panting softly]

338
00:17:34,958 --> 00:17:37,041
[pulsing beat quickens]

339
00:17:39,375 --> 00:17:40,958
[breathing heavily]

340
00:17:46,041 --> 00:17:47,208
-[music stops]
-What's wrong?

341
00:17:48,500 --> 00:17:49,791
Nothing, nothing.

342
00:17:51,791 --> 00:17:53,375
I think we should stop.

343
00:17:54,583 --> 00:17:56,125
I don't-- I don't want to stop.

344
00:17:56,208 --> 00:17:57,375
I-I can do this.

345
00:17:57,458 --> 00:17:58,791
No, you don't have to.

346
00:17:58,875 --> 00:18:00,166
But I...

347
00:18:00,250 --> 00:18:01,708
I want to.

348
00:18:01,791 --> 00:18:03,125
Okay?

349
00:18:04,166 --> 00:18:05,125
Fuck.

350
00:18:06,583 --> 00:18:08,750
[panting]

351
00:18:09,875 --> 00:18:10,750
I'm sorry.

352
00:18:11,333 --> 00:18:12,708
-Sorry.
-It's okay.

353
00:18:13,458 --> 00:18:15,750
This-- This-- This is what happens.

354
00:18:17,875 --> 00:18:22,083
I'm-- I'm in it. I-I'm having fun.
I feel good.

355
00:18:24,500 --> 00:18:26,250
And then I just, like, zoom out.

356
00:18:27,875 --> 00:18:29,291
Like, leave my body.

357
00:18:32,000 --> 00:18:35,875
It's like I'm sitting there watching
myself from across the room going, like,

358
00:18:35,958 --> 00:18:37,833
"What is wrong with you?"

359
00:18:37,916 --> 00:18:39,125
Nothing.

360
00:18:41,541 --> 00:18:42,875
Nothing is wrong with you.

361
00:18:45,208 --> 00:18:46,375
What if, like...

362
00:18:51,250 --> 00:18:53,125
Like, what if I'm broken?

363
00:18:53,208 --> 00:18:56,083
You're not broken, Wellsy.

364
00:18:57,041 --> 00:19:00,541
You just don't trust me enough
to fully let go, and that's okay.

365
00:19:00,625 --> 00:19:02,208
No, but I do trust you.

366
00:19:04,000 --> 00:19:06,041
I wouldn't--
I wouldn't be here if I didn't.

367
00:19:06,125 --> 00:19:09,041
But nothing is more vulnerable than sex.

368
00:19:10,250 --> 00:19:11,250
So...

369
00:19:12,666 --> 00:19:14,083
if you're not there yet...

370
00:19:15,375 --> 00:19:16,791
that sounds completely normal.

371
00:19:19,750 --> 00:19:22,250
Wow, that-- that was surprisingly deep.

372
00:19:26,708 --> 00:19:28,125
I do have another idea.

373
00:19:29,750 --> 00:19:31,375
I mean, if you're willing to hear it.

374
00:19:33,583 --> 00:19:35,125
Yeah, okay, sure.

375
00:19:37,083 --> 00:19:40,791
Instead of me giving you an orgasm...

376
00:19:42,750 --> 00:19:45,416
why don't you give yourself one?

377
00:19:46,708 --> 00:19:49,541
Uh, that's not going to prove anything.
I do that all the time.

378
00:19:49,708 --> 00:19:52,083
-Oh, do you?
-Yeah.

379
00:19:52,250 --> 00:19:53,250
Okay.

380
00:19:54,875 --> 00:19:55,833
Then...

381
00:19:57,125 --> 00:19:58,250
show me.

382
00:20:00,875 --> 00:20:03,708
["Back In My Body"
by Maggie Rogers playing]

383
00:20:06,416 --> 00:20:07,541
[sighs]

384
00:20:10,500 --> 00:20:11,458
Show me.

385
00:20:15,333 --> 00:20:16,583
And I'll show you.

386
00:20:47,166 --> 00:20:49,916
["Back In My Body" continues]

387
00:21:17,000 --> 00:21:19,208
[song intensifies]

388
00:21:37,583 --> 00:21:38,833
[Hannah gasps]

389
00:21:45,666 --> 00:21:46,958
[Garrett] Stay here.

390
00:21:47,041 --> 00:21:48,083
[Hannah breathing heavily]

391
00:21:48,250 --> 00:21:49,333
Stay with me.

392
00:21:51,375 --> 00:21:53,875
[Hannah gasping]

393
00:21:57,916 --> 00:21:59,500
[panting]

394
00:22:01,791 --> 00:22:04,750
<i>♪Oh, this time♪</i>

395
00:22:05,333 --> 00:22:08,333
<i>♪This time, I know I'm fighting♪</i>

396
00:22:08,416 --> 00:22:11,166
<i>♪This time, I know I'm back in my body♪</i>

397
00:22:11,375 --> 00:22:14,208
<i>♪This time, I know I'm fighting♪</i>

398
00:22:15,208 --> 00:22:19,541
<i>♪This time, I know I'm back in my body♪♪</i>

399
00:22:22,375 --> 00:22:23,625
[sighs]

400
00:22:25,583 --> 00:22:27,250
[laughs] Oh, my God. I did it.

401
00:22:29,541 --> 00:22:31,125
[breathing heavily]

402
00:22:35,375 --> 00:22:36,541
Thanks.

403
00:22:37,291 --> 00:22:38,541
No, no.

404
00:22:39,958 --> 00:22:41,208
Thank you. That was...

405
00:22:43,500 --> 00:22:44,541
Thanks.

406
00:22:46,791 --> 00:22:48,291
[both laugh]

407
00:22:52,708 --> 00:22:54,000
[sighs]

408
00:22:56,041 --> 00:22:57,625
So what now?

409
00:23:03,333 --> 00:23:05,541
Drunk Shakespeare? Who's drunk?

410
00:23:05,625 --> 00:23:08,416
-Like the actors or the audience?
-[Hannah] Everyone.

411
00:23:08,500 --> 00:23:12,416
Last year's Hamlet got so drunk that he
made out with the ghost of his own father.

412
00:23:12,500 --> 00:23:13,916
-Yikes.
-Yeah.

413
00:23:14,000 --> 00:23:16,125
Okay, well, wish Allie luck for me.

414
00:23:16,208 --> 00:23:17,333
[laughing] Yeah.

415
00:23:18,333 --> 00:23:19,416
Jackpot.

416
00:23:20,166 --> 00:23:23,000
Always count on Tucker
to make too much pasta salad.

417
00:23:25,375 --> 00:23:27,291
Why does he always put
Brussels sprouts in it?

418
00:23:27,375 --> 00:23:28,375
Yum.

419
00:23:29,000 --> 00:23:30,541
-All right, give me.
-Yeah, you want one?

420
00:23:30,625 --> 00:23:32,541
-This one's got a little bacon on it.
-All right.

421
00:23:32,625 --> 00:23:34,250
[both laugh]

422
00:23:39,041 --> 00:23:40,708
[humming "Baby Now That I've Found You"]

423
00:23:45,791 --> 00:23:47,875
I told you that was a sexy song.

424
00:23:47,958 --> 00:23:50,666
Got to say, I'm surprised
it's one of your most played.

425
00:23:50,750 --> 00:23:52,666
Kind of doesn't fit in with your whole,

426
00:23:52,750 --> 00:23:55,083
"I'm a cool hockey man
that listens to classic rock" image.

427
00:23:55,166 --> 00:23:59,250
Hey, I'm a cool hockey man
that contains multitudes, so...

428
00:23:59,333 --> 00:24:00,916
[both laugh]

429
00:24:04,583 --> 00:24:08,250
But actually, my mom used to play me
all kinds of music.

430
00:24:08,833 --> 00:24:11,083
-Yeah, she sounds cool.
-Yeah, she was cool.

431
00:24:11,166 --> 00:24:13,125
She had a huge record collection.

432
00:24:13,208 --> 00:24:16,041
She used to let me pick one out to play
whenever my dad...

433
00:24:16,875 --> 00:24:18,041
got too...

434
00:24:19,458 --> 00:24:20,541
intense.

435
00:24:24,500 --> 00:24:27,083
How do you feel
when you listen to that song?

436
00:24:27,166 --> 00:24:28,250
Why do you ask?

437
00:24:28,333 --> 00:24:30,125
Is it just something my advisor said.

438
00:24:31,250 --> 00:24:32,625
Uh, I guess...

439
00:24:35,041 --> 00:24:37,083
I don't know, it makes me feel bold.

440
00:24:37,166 --> 00:24:38,541
Bold?

441
00:24:38,625 --> 00:24:40,375
Yeah, like to just say,

442
00:24:40,458 --> 00:24:42,500
"I like you, deal with it."

443
00:24:43,166 --> 00:24:45,375
-That's badass.
-Yeah, it is badass.

444
00:24:52,083 --> 00:24:54,625
-You know, I was thinking...
-[cell phone chimes]

445
00:24:57,708 --> 00:24:58,791
Sorry.

446
00:24:58,875 --> 00:25:00,333
Uh, where were we?

447
00:25:00,416 --> 00:25:04,000
Uh, I actually probably should go.

448
00:25:04,083 --> 00:25:05,916
-Oh, are-- are you sure?
-Yeah, yeah.

449
00:25:06,000 --> 00:25:09,583
I have a lot to do for the showcase
and classes and...

450
00:25:10,333 --> 00:25:11,333
Yeah.

451
00:25:12,125 --> 00:25:14,916
But thank you for your service.

452
00:25:15,000 --> 00:25:16,500
It's much appreciated.

453
00:25:19,375 --> 00:25:20,750
See you soon?

454
00:25:21,333 --> 00:25:22,666
Yeah, okay.

455
00:25:22,750 --> 00:25:24,083
I'll text you?

456
00:25:32,250 --> 00:25:34,125
-So Garrett made you come.
-Yep.

457
00:25:34,208 --> 00:25:35,958
-And you're not freaking out.
-No.

458
00:25:36,041 --> 00:25:37,958
Uh, and you broke up with Sean.

459
00:25:38,041 --> 00:25:39,833
-Yeah.
-And you're not freaking out.

460
00:25:39,916 --> 00:25:42,250
-No.
-Because if you were freaking out,

461
00:25:42,333 --> 00:25:45,291
I could break out
the emergency stash of hot Cheetos.

462
00:25:45,375 --> 00:25:48,583
No, I can't let myself become
"Eats Her Feelings Allie".

463
00:25:48,666 --> 00:25:49,875
'Cause if I do that

464
00:25:49,958 --> 00:25:52,125
I'll just keep backsliding
through "Raging Diva Allie",

465
00:25:52,208 --> 00:25:54,375
and then "Complete and Total
Breakdown Allie",

466
00:25:54,458 --> 00:25:55,875
and then next thing you know,

467
00:25:55,958 --> 00:25:57,666
I'll be "Insurance Queen
of Dorset, Vermont, Allie".

468
00:25:57,750 --> 00:25:59,375
God help us all.

469
00:25:59,458 --> 00:26:02,000
I promised myself.
This has to be the last time.

470
00:26:02,083 --> 00:26:04,916
It has to stick.
I'm actually doing pretty well so far.

471
00:26:05,000 --> 00:26:06,375
Like, I don't even really miss Sean.

472
00:26:09,416 --> 00:26:10,375
I believe you.

473
00:26:10,458 --> 00:26:11,500
Uh...

474
00:26:11,583 --> 00:26:13,916
even if you are wearing his sweatshirt.

475
00:26:14,000 --> 00:26:15,583
This isn't his sweatshirt.

476
00:26:16,375 --> 00:26:17,541
Um...

477
00:26:23,166 --> 00:26:24,958
Oh, my God!

478
00:26:25,041 --> 00:26:27,166
I am a woman possessed!

479
00:26:27,250 --> 00:26:28,916
Hannah, you got to help me.

480
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
I lied. I already ate the Cheetos.

481
00:26:31,083 --> 00:26:33,041
-I licked the bag clean.
-[cell phone chimes]

482
00:26:33,125 --> 00:26:35,500
Who is that? Is it Garrett? Is it Justin?

483
00:26:35,583 --> 00:26:38,083
Please distract me with the sordid
details of the intricate web

484
00:26:38,166 --> 00:26:39,541
that is your love life.

485
00:26:39,625 --> 00:26:41,916
Uh, it's-- it's Justin.

486
00:26:42,000 --> 00:26:43,083
So you're still into him?

487
00:26:44,000 --> 00:26:44,958
Of course I am.

488
00:26:45,041 --> 00:26:49,000
I worked out this whole orgasm problem
so that I could be with him, didn't I?

489
00:26:49,083 --> 00:26:52,833
Yeah, but I don't know, I thought
you might be "dicknotized" by Garrett.

490
00:26:52,916 --> 00:26:54,875
-You wouldn't be the first.
-Yeah.

491
00:26:56,666 --> 00:26:58,708
Okay, I'll admit it.

492
00:26:58,791 --> 00:27:00,291
The night was kind of perfect.

493
00:27:01,291 --> 00:27:03,750
Garrett made me feel really safe

494
00:27:03,833 --> 00:27:07,166
and a lot of really,
really good other things,

495
00:27:07,250 --> 00:27:10,625
but that doesn't magically turn him
into someone else, you know?

496
00:27:10,708 --> 00:27:12,375
No, you got to take him at face value.

497
00:27:12,458 --> 00:27:13,583
Right, exactly.

498
00:27:13,666 --> 00:27:16,625
[laughs] And the guy can't get
through a single conversation

499
00:27:16,708 --> 00:27:18,208
without someone trying to sext him,

500
00:27:18,291 --> 00:27:22,375
which is fine because I got the orgasm,
which is what I wanted.

501
00:27:24,041 --> 00:27:26,416
It's just an arrangement between friends.

502
00:27:26,500 --> 00:27:29,416
Yeah, and this won't make
your friendship weird at all?

503
00:27:30,458 --> 00:27:31,791
We had a plan.

504
00:27:31,875 --> 00:27:32,958
The plan worked.

505
00:27:34,041 --> 00:27:36,375
There will be absolutely
no weirdness whatsoever.

506
00:27:36,458 --> 00:27:38,125
It was so weird.

507
00:27:38,208 --> 00:27:41,458
Yeah, well, girls don't usually love it
when other girls snap you during a hookup.

508
00:27:41,541 --> 00:27:44,083
-[coach] Tucker, in.
-Logan, this is Bernardo.

509
00:27:44,166 --> 00:27:46,250
Protect him with your life. Your life.

510
00:27:46,333 --> 00:27:47,958
Why do you care
how the night ended anyway?

511
00:27:48,041 --> 00:27:49,458
Because he didn't want it to end.

512
00:27:50,000 --> 00:27:52,291
What? You guys have been
talking about this all practice

513
00:27:52,375 --> 00:27:53,791
and the answer seems pretty obvious.

514
00:27:53,875 --> 00:27:55,375
[coach] Logan, in.

515
00:27:58,666 --> 00:28:00,625
Hey, does Logan
seem off to you guys today?

516
00:28:00,708 --> 00:28:02,291
-What do you mean?
-I don't know.

517
00:28:02,375 --> 00:28:04,375
Bunch of missed passes,
flubbed a goal, stuff like that.

518
00:28:04,458 --> 00:28:05,625
What? No, not you.

519
00:28:05,708 --> 00:28:07,416
Birdie, what do you mean? What's obvious?

520
00:28:07,500 --> 00:28:08,500
You're into her, dude.

521
00:28:08,583 --> 00:28:10,125
Fuck. I think you're right.

522
00:28:10,208 --> 00:28:12,333
-He's all over the place.
-[all] Shut up, Joe.

523
00:28:12,416 --> 00:28:14,375
-I should tell her.
-Yup.

524
00:28:14,458 --> 00:28:15,375
Like today?

525
00:28:15,458 --> 00:28:16,500
-Yep.
-[whistle blows]

526
00:28:16,583 --> 00:28:18,250
-[coach] Birdie, in.
-[Garrett] Shit.

527
00:28:18,333 --> 00:28:20,625
-She's going to Drunk Shakespeare later.
-Sounds like you're going.

528
00:28:20,708 --> 00:28:23,291
-Hey, Joe, watch Bernardo.
-Who?

529
00:28:26,375 --> 00:28:27,708
Who's going to Drunk Shakespeare?

530
00:28:27,791 --> 00:28:28,833
-Hannah.
-Bernardo.

531
00:28:28,916 --> 00:28:30,583
-Amazing, I'm there.
-[coach] Rogers, in.

532
00:28:30,666 --> 00:28:32,000
Hold this for Birdie.

533
00:28:33,625 --> 00:28:36,833
-So why are we going to Drunk Shakespeare?
-We are not going anywhere.

534
00:28:36,916 --> 00:28:39,041
Birdie thinks I should tell Hannah
how I feel about her.

535
00:28:39,958 --> 00:28:42,375
-How do you feel about her?
-[coach] Stuebs, in.

536
00:28:42,458 --> 00:28:43,708
Finally.

537
00:28:43,791 --> 00:28:45,458
Telling her is the right move, G.

538
00:28:45,541 --> 00:28:48,208
We all fuck with Wellsy,
and I think she's good for you.

539
00:28:49,458 --> 00:28:51,500
No! Bernardo! How?

540
00:28:51,583 --> 00:28:54,333
Okay. We're going to Drunk Shakespeare.

541
00:28:54,416 --> 00:28:55,958
[whistle blowing]

542
00:29:03,458 --> 00:29:04,958
Okay, dramatic entrance.

543
00:29:05,041 --> 00:29:06,125
Whatever.

544
00:29:06,208 --> 00:29:08,500
Seriously, what's your damage, Heather?

545
00:29:08,583 --> 00:29:10,416
Nothing, just a shitty practice.

546
00:29:10,500 --> 00:29:11,541
Really?

547
00:29:11,625 --> 00:29:13,500
-[sighs]
-That's it?

548
00:29:13,583 --> 00:29:14,666
Yeah, that's it.

549
00:29:15,333 --> 00:29:16,208
Mm.

550
00:29:16,291 --> 00:29:19,583
Garrett, he was so busy talking about
Hannah that we missed a bunch of passes

551
00:29:19,666 --> 00:29:21,208
and it just made me look bad.

552
00:29:21,291 --> 00:29:23,916
Oh, I see what's happening.

553
00:29:24,000 --> 00:29:26,083
This is about your dumb crush on Hannah.

554
00:29:26,625 --> 00:29:27,750
What? That's...

555
00:29:29,250 --> 00:29:30,541
I... I don't...

556
00:29:32,000 --> 00:29:33,291
[laughs] Convincing.

557
00:29:33,375 --> 00:29:35,916
Don't bother. I saw the way
you were staring at her at karaoke.

558
00:29:36,000 --> 00:29:38,041
This is so like you.
You want things you can't have.

559
00:29:38,125 --> 00:29:40,291
-No, I don't.
-You need a fucking wake-up call.

560
00:29:40,375 --> 00:29:43,666
Maybe Garrett can afford to get distracted
chasing a little crush, but you can't.

561
00:29:43,750 --> 00:29:45,583
You don't have a guaranteed deal
with the Bruins.

562
00:29:45,666 --> 00:29:46,625
Jules, I get it.

563
00:29:46,708 --> 00:29:48,416
You've been passed over
twice in the draft.

564
00:29:48,500 --> 00:29:51,541
Your chances of making it to the NHL
are slimmer than Timmy Chalamet.

565
00:29:51,625 --> 00:29:54,541
And if you don't make it,
it's you and Mom at the garage.

566
00:29:55,166 --> 00:29:56,250
Forever.

567
00:29:57,583 --> 00:29:58,791
Is that what you want?

568
00:30:00,541 --> 00:30:02,333
No, it's not what I fucking want.

569
00:30:02,416 --> 00:30:05,958
I'm just saying, if you're going to chase
an impossible dream,

570
00:30:06,041 --> 00:30:07,875
chase one that actually matters.

571
00:30:11,625 --> 00:30:13,000
[indistinct chatter]

572
00:30:13,083 --> 00:30:15,250
["Sex, Drugs and Existential Dread"
by Chloe Qisha playing]

573
00:30:15,333 --> 00:30:17,541
<i>♪Well come on inside♪</i>

574
00:30:17,625 --> 00:30:21,000
<i>♪And we can watch the news</i>
<i>and get naked...♪</i>

575
00:30:21,083 --> 00:30:23,458
This "mingle with the audience
before the show" shtick

576
00:30:23,541 --> 00:30:25,916
is such hacky student director bullshit.

577
00:30:26,000 --> 00:30:28,500
"Ooh, it's immersive.
We're breaking the aesthetic distance."

578
00:30:28,583 --> 00:30:30,375
-Give me a fucking break.
-Hey, whoa, babe.

579
00:30:30,458 --> 00:30:33,083
Maybe we've turned the corner
onto "Raging Diva Allie".

580
00:30:33,166 --> 00:30:35,500
Maybe you've turned the corner
into Cuntsville.

581
00:30:35,583 --> 00:30:36,750
[Hannah scoffs]

582
00:30:36,833 --> 00:30:38,583
I'm so sorry. I didn't mean that.

583
00:30:38,666 --> 00:30:41,958
No, it's okay. It's your first show
at Briar without Sean.

584
00:30:42,041 --> 00:30:44,541
Yeah, he just really used to help
calm me down, you know?

585
00:30:44,625 --> 00:30:45,833
I'm kind of nervous.

586
00:30:45,916 --> 00:30:48,750
Yeah, maybe it is making me
a little bit of a...

587
00:30:48,833 --> 00:30:51,625
Catherine! Don't touch a prop
that's not yours!

588
00:30:53,166 --> 00:30:55,666
♪<i>There's people everywhere you go</i>♪

589
00:30:55,750 --> 00:30:57,500
♪<i>There's people in the bars</i>♪

590
00:30:57,583 --> 00:30:59,416
♪<i>There's people on the motorways</i>♪

591
00:30:59,500 --> 00:31:01,666
♪<i>Driving little people cars</i>♪

592
00:31:01,750 --> 00:31:04,041
♪<i>There's people walking animals...</i>♪

593
00:31:04,125 --> 00:31:05,958
-Hey.
-Hey. Hey.

594
00:31:06,041 --> 00:31:07,458
[Hannah] You're here!

595
00:31:07,958 --> 00:31:10,875
<i>♪Kissing other people</i>
<i>what the hell is that for?♪</i>

596
00:31:10,958 --> 00:31:12,166
<i>♪Ew...♪</i>

597
00:31:12,250 --> 00:31:14,041
What-- What are you doing here?

598
00:31:14,125 --> 00:31:15,875
I'm glad you're here, but...

599
00:31:15,958 --> 00:31:18,500
Well, Beau recruited me.
I have to steal this from Tucker.

600
00:31:18,583 --> 00:31:20,041
Fuck! Oh my...

601
00:31:20,125 --> 00:31:21,250
Sorry.

602
00:31:21,333 --> 00:31:22,291
Are you kidding me?

603
00:31:22,375 --> 00:31:23,750
-Hey, Wellsy.
-Hey.

604
00:31:23,833 --> 00:31:25,125
Jordan.

605
00:31:25,208 --> 00:31:26,708
-Justin.
-Oh, right.

606
00:31:26,791 --> 00:31:28,458
-Yeah.
-Yeah, sorry, man. My bad.

607
00:31:28,541 --> 00:31:31,375
-It's all good, man.
-Beau and Dean drag you here?

608
00:31:31,458 --> 00:31:34,708
Yeah, man. Well, you know Dean.
He's persuasive.

609
00:31:34,791 --> 00:31:37,083
What about you, bro?
You a big Shakespeare guy or what?

610
00:31:37,166 --> 00:31:41,583
Not really, but Hannah told me
she was coming, so here I am.

611
00:31:41,666 --> 00:31:43,333
[laughs] Oh, she did?

612
00:31:43,416 --> 00:31:44,375
She did.

613
00:31:45,833 --> 00:31:47,875
Looks like the show's starting.

614
00:31:47,958 --> 00:31:50,041
-Yeah.
-Do you wanna get a seat?

615
00:31:50,750 --> 00:31:51,750
Couch is free.

616
00:31:52,416 --> 00:31:54,708
-Yeah, yeah. We should probably sit.
-Yeah.

617
00:31:55,583 --> 00:31:57,375
-See you around, man.
-Yeah, brother.

618
00:31:57,458 --> 00:31:59,833
[soft, melancholic music playing]

619
00:32:06,625 --> 00:32:08,916
-[inaudible dialogue]
-[applause]

620
00:32:13,250 --> 00:32:14,541
Come on, bitches.

621
00:32:14,625 --> 00:32:18,208
Let me hear you all scream
for our gay show.

622
00:32:18,291 --> 00:32:20,708
<i>A Midsummer Night's...</i>

623
00:32:21,500 --> 00:32:22,833
<i>Scream</i>!

624
00:32:22,916 --> 00:32:24,208
[all cheer]

625
00:32:26,875 --> 00:32:31,041
Now, virgins oft find
Drunk Shakespeare scary.

626
00:32:31,125 --> 00:32:33,958
If it's your first time,
I'll pop your cherry.

627
00:32:34,041 --> 00:32:37,208
Now, there's only one rule,
my sweet, gentle twinks.

628
00:32:37,291 --> 00:32:39,625
When an actor calls "line,"

629
00:32:40,541 --> 00:32:42,750
everyone drinks.

630
00:32:42,833 --> 00:32:44,541
-I like that.
-Okay, let's drink to that.

631
00:32:44,625 --> 00:32:45,541
Yeah.

632
00:32:46,041 --> 00:32:47,250
What? What?

633
00:32:47,333 --> 00:32:48,875
[whispering]

634
00:32:50,541 --> 00:32:52,541
No. I'm so sorry, everyone.

635
00:32:52,625 --> 00:32:57,250
It seems that the actors that were going
to play our four young lovers

636
00:32:57,333 --> 00:33:02,000
have all been struck
by a terrible affliction.

637
00:33:02,083 --> 00:33:03,291
-True love?
-No.

638
00:33:03,375 --> 00:33:04,625
Gonorrhea.

639
00:33:04,708 --> 00:33:06,500
-[all] Oh!
-[laughter]

640
00:33:08,125 --> 00:33:09,291
[snickers]

641
00:33:10,166 --> 00:33:13,791
We'll be needing some brave volunteers
from the audience.

642
00:33:14,291 --> 00:33:15,541
You.

643
00:33:15,625 --> 00:33:17,125
-You go.
-Mm-mm.

644
00:33:17,208 --> 00:33:20,875
Oh, would you look at this couple?

645
00:33:20,958 --> 00:33:22,291
[cheering]

646
00:33:22,375 --> 00:33:25,958
Give it up for our Hermia and Lysander!

647
00:33:26,041 --> 00:33:27,625
[cheers and applause]

648
00:33:29,750 --> 00:33:31,333
Whoo!

649
00:33:34,083 --> 00:33:37,041
Bitch, I love this for you.

650
00:33:37,666 --> 00:33:42,666
Okay, next I need a big,
strong man to play Demetrius.

651
00:33:42,750 --> 00:33:44,500
Me, Garrett Graham.
I want to be in the show.

652
00:33:44,583 --> 00:33:46,541
-What the hell? Shut the fuck up.
-What?

653
00:33:46,625 --> 00:33:49,041
You can't tell her how you feel
sitting here on your ass, come on.

654
00:33:49,125 --> 00:33:50,708
-Come here, pookie.
-That's okay.

655
00:33:50,791 --> 00:33:52,833
-No, I'm all right.
-You're ours now.

656
00:33:53,333 --> 00:33:54,791
Come on, G! Yeah!

657
00:33:54,875 --> 00:33:56,125
All right, all right.

658
00:33:56,208 --> 00:33:57,250
[Tucker] Yeah!

659
00:34:00,291 --> 00:34:01,375
Thank you.

660
00:34:02,916 --> 00:34:05,416
[Dexter] Okay, now we just need Helena.

661
00:34:05,500 --> 00:34:07,375
She's a real messy bitch

662
00:34:07,458 --> 00:34:10,500
who wants to get in Demetrius' pants.

663
00:34:10,583 --> 00:34:12,375
-Can anyone relate?
-[excited chatter]

664
00:34:16,750 --> 00:34:18,166
Allow me.

665
00:34:19,041 --> 00:34:21,625
Not even going to wait to be picked.

666
00:34:21,708 --> 00:34:22,791
That is messy.

667
00:34:22,875 --> 00:34:24,875
Let's hear it for our four young lovers.

668
00:34:24,958 --> 00:34:26,750
-[applause]
-From the game, right?

669
00:34:26,833 --> 00:34:27,791
Hannah.

670
00:34:27,875 --> 00:34:30,625
Please. Everyone knows the girl
who locked down Garrett Graham.

671
00:34:30,708 --> 00:34:32,916
Uh, no. No, I didn't lock him.

672
00:34:33,000 --> 00:34:35,083
I mean, we're not locked.

673
00:34:36,000 --> 00:34:38,833
He is free to unlock anyone he wants.

674
00:34:38,916 --> 00:34:40,625
[Dexter] ...we love to stir up some drama.

675
00:34:40,708 --> 00:34:42,125
All right, Hermia.

676
00:34:43,208 --> 00:34:45,125
Let's get you all caught up.

677
00:34:45,208 --> 00:34:48,541
All right, you're in love with Lysander.

678
00:34:48,625 --> 00:34:50,666
[all] Oh!

679
00:34:50,750 --> 00:34:57,416
But your big, bad daddy
is forcing you to marry Demetrius.

680
00:34:57,500 --> 00:34:59,000
[audience boos]

681
00:35:00,291 --> 00:35:02,250
What say you, Hermia?

682
00:35:04,458 --> 00:35:06,875
But Daddy, I love him!

683
00:35:06,958 --> 00:35:09,750
[audience] But Daddy, she loves him!

684
00:35:10,750 --> 00:35:14,458
[The Cardigans' "Lovefool" plays]

685
00:35:17,625 --> 00:35:18,791
Oh!

686
00:35:18,875 --> 00:35:22,666
Now, after this, we've got like
ten minutes of rude mechanicals BS.

687
00:35:22,750 --> 00:35:25,958
So, feel free
to help yourselves to our wet bar.

688
00:35:27,583 --> 00:35:28,666
Okay.

689
00:35:31,958 --> 00:35:36,791
So your life is practice, class, repeat,
and now also the theater.

690
00:35:36,875 --> 00:35:39,583
-Can we seriously not do this right now?
-Do what?

691
00:35:39,666 --> 00:35:42,750
You're broadening your horizons.

692
00:35:42,833 --> 00:35:44,083
I think it's fun.

693
00:35:48,000 --> 00:35:50,166
Looks like Hannah's
broadening her horizons, too.

694
00:35:53,500 --> 00:35:56,125
Didn't have to mess with her like that.
She's not my girlfriend.

695
00:35:56,208 --> 00:35:58,958
[scoffs] But you clearly want her to be.

696
00:35:59,041 --> 00:36:00,416
No, I don't.

697
00:36:00,500 --> 00:36:03,416
Please, you can deny it all you want,
but I looked at you

698
00:36:03,500 --> 00:36:04,958
the same way for months.

699
00:36:08,125 --> 00:36:10,833
Kendall, about the way
that I ended things,

700
00:36:11,625 --> 00:36:12,708
I was kind of a dick.

701
00:36:12,791 --> 00:36:13,875
Don't.

702
00:36:13,958 --> 00:36:16,750
Don't apologize to me
just to make yourself feel better.

703
00:36:16,833 --> 00:36:19,500
I was just gonna say, you know,
it sucks when you like someone

704
00:36:19,583 --> 00:36:20,875
and they don't like you back.

705
00:36:21,833 --> 00:36:23,125
It does.

706
00:36:23,208 --> 00:36:24,958
If I knew just how much it sucked,

707
00:36:27,041 --> 00:36:29,166
I probably would have
done some things differently.

708
00:36:29,250 --> 00:36:31,125
So, I'm sorry.

709
00:36:32,208 --> 00:36:33,083
And really...

710
00:36:34,333 --> 00:36:37,291
will you accept my apology
if I promise to keep feeling bad about it?

711
00:36:37,375 --> 00:36:38,375
[laughs]

712
00:36:38,458 --> 00:36:41,458
I was having so much fun being a bitch.

713
00:36:42,291 --> 00:36:44,375
Fine. Yeah, okay, I accept.

714
00:36:44,458 --> 00:36:45,416
[chuckles]

715
00:36:49,791 --> 00:36:52,291
Herbal. It's foul, but it's effective.

716
00:36:55,583 --> 00:36:58,375
[Jeremy] I see their knavery.
This is to make an ass of me.

717
00:36:58,458 --> 00:37:01,458
[Allie] What angel wakes me
from my flowery bed?

718
00:37:01,541 --> 00:37:04,625
I pray thee, gentle mortal, sing again.

719
00:37:05,250 --> 00:37:08,333
Mine ear is much enamored of thy note.

720
00:37:08,416 --> 00:37:11,333
And so is mine eye enthralled to thy...

721
00:37:17,416 --> 00:37:18,791
to thy...

722
00:37:21,041 --> 00:37:22,083
smile.

723
00:37:24,375 --> 00:37:25,708
And thy sweatshirt.

724
00:37:27,291 --> 00:37:29,208
And how surprisingly ripped thou art.

725
00:37:29,958 --> 00:37:33,500
And how thou always made me chocolate chip
and blueberry pancakes

726
00:37:33,583 --> 00:37:35,208
because thou knowest I want both,

727
00:37:35,291 --> 00:37:37,208
even though thou aren't
eating carbs right now.

728
00:37:37,291 --> 00:37:39,416
And so what if thou favors missionary?

729
00:37:39,500 --> 00:37:41,708
Methinks I could get on board
with missionary.

730
00:37:41,791 --> 00:37:43,625
Oh, sweet Bottom,

731
00:37:43,708 --> 00:37:46,208
out to Vermont do not desire to go.

732
00:37:46,291 --> 00:37:48,875
Please, do not desire to go.

733
00:37:55,500 --> 00:37:56,833
[applause]

734
00:37:58,666 --> 00:38:01,208
-Holy shit, she's incredible.
-Yeah, man. She really is.

735
00:38:05,125 --> 00:38:06,666
[laughs] Line?

736
00:38:06,750 --> 00:38:08,583
["Whiplash" by Aespa playing]

737
00:38:12,375 --> 00:38:14,000
<i>♪One look, give 'em whiplash♪♪</i>

738
00:38:14,083 --> 00:38:15,416
Line?

739
00:38:15,500 --> 00:38:16,708
[all] Line!

740
00:38:17,583 --> 00:38:18,916
-Line.
-He said it!

741
00:38:19,000 --> 00:38:20,791
-He said it.
-That's the word.

742
00:38:20,875 --> 00:38:22,041
[rowdy chatter]

743
00:38:22,833 --> 00:38:26,375
Okay, I understand your confusion.
This is what's happening here.

744
00:38:26,458 --> 00:38:28,625
I am... I'm fucked up, man.

745
00:38:28,708 --> 00:38:29,791
Line?

746
00:38:29,875 --> 00:38:31,875
It's not even your line!

747
00:38:31,958 --> 00:38:33,458
Sue me, I'm thirsty.

748
00:38:34,041 --> 00:38:36,208
Okay, are these drama kids
better at drinking?

749
00:38:36,291 --> 00:38:38,125
-No, I get it, I get it.
-What's going on?

750
00:38:38,208 --> 00:38:39,083
I totally get it.

751
00:38:40,375 --> 00:38:41,500
Ooh!

752
00:38:41,583 --> 00:38:43,416
Pyramus and Thisbe are us all.

753
00:38:43,500 --> 00:38:44,708
-Okay.
-Hmm? Right?

754
00:38:44,791 --> 00:38:46,250
-Well done.
-You see, Tuck?

755
00:38:46,333 --> 00:38:48,125
[laughing] Tucker.

756
00:38:49,666 --> 00:38:51,041
[both laughing]

757
00:38:52,208 --> 00:38:54,083
Welcome back!

758
00:38:54,166 --> 00:38:55,333
My lovers.

759
00:38:56,375 --> 00:38:57,500
Oh!

760
00:38:58,041 --> 00:39:00,333
Looks like you two had a good time.

761
00:39:00,416 --> 00:39:04,750
And it's about to get even better.

762
00:39:04,833 --> 00:39:09,291
I made this love potion
special for the boys.

763
00:39:09,375 --> 00:39:10,750
It's a real knockout.

764
00:39:12,166 --> 00:39:13,416
And wouldn't you know it?

765
00:39:13,500 --> 00:39:14,500
When they came to,

766
00:39:14,583 --> 00:39:17,916
they only had eyes for Helena.

767
00:39:18,583 --> 00:39:20,166
[audience] Ooh!

768
00:39:20,791 --> 00:39:22,791
Okay, loving this.

769
00:39:22,875 --> 00:39:25,875
But, fools and mortals,

770
00:39:25,958 --> 00:39:29,083
who will win fair Helena's hand?

771
00:39:29,625 --> 00:39:32,375
How is a buxom maiden ever to decide?

772
00:39:32,458 --> 00:39:33,416
Oh.

773
00:39:34,250 --> 00:39:35,416
I know.

774
00:39:35,958 --> 00:39:40,666
How about a good old-fashion dance-off?

775
00:39:40,750 --> 00:39:43,833
Which one of you
wants to take the pole first?

776
00:39:43,916 --> 00:39:45,208
[Dean] Garrett...

777
00:39:45,791 --> 00:39:48,416
[all, chanting] Garrett! Garrett! Garrett!

778
00:39:48,500 --> 00:39:50,916
Garrett! Garrett! Garrett!
Garrett! Garrett!

779
00:39:51,000 --> 00:39:52,708
Garrett! Garrett!

780
00:39:52,791 --> 00:39:54,500
Garrett! Get your pole on!

781
00:39:54,583 --> 00:39:56,416
Fuck. Fuck you guys.

782
00:39:56,500 --> 00:39:57,791
[cheers and applause]

783
00:39:57,875 --> 00:40:00,833
[The Kid LAROI "Girls" plays]

784
00:40:00,916 --> 00:40:01,833
Fuck it.

785
00:40:03,791 --> 00:40:04,833
Oh!

786
00:40:04,916 --> 00:40:06,625
[playful shouting]

787
00:40:08,583 --> 00:40:10,458
<i>♪Fuck your ex-man, I'm the man now♪</i>

788
00:40:10,625 --> 00:40:12,833
<i>♪Think I feel bad, he was fanned out♪</i>

789
00:40:12,916 --> 00:40:15,291
<i>♪Do what you like, you've been too nice♪</i>

790
00:40:15,375 --> 00:40:17,625
<i>♪He didn't do right, that's too bad now♪</i>

791
00:40:17,708 --> 00:40:20,583
<i>♪I see that you worked all night</i>
<i>you're trying to cash out♪</i>

792
00:40:20,666 --> 00:40:22,750
<i>♪You and your friends</i>
<i>are trying to lash out♪</i>

793
00:40:22,833 --> 00:40:25,541
<i>♪And I'm not the one</i>
<i>to tell them, "Stand down"♪</i>

794
00:40:25,625 --> 00:40:27,375
<i>♪It's their world and they just wanna...♪</i>

795
00:40:27,458 --> 00:40:29,041
You know, I was thinking
about asking you out.

796
00:40:31,208 --> 00:40:34,125
The reason I didn't is because I thought
you and Garrett were serious, but...

797
00:40:35,333 --> 00:40:37,041
I guess you're not?

798
00:40:40,291 --> 00:40:43,250
Nope. Uh, definitely not serious.

799
00:40:43,333 --> 00:40:44,708
Cool.

800
00:40:45,708 --> 00:40:48,750
Look, I'm not normally
into theater, but...

801
00:40:49,375 --> 00:40:51,500
you know, I'm really glad I came.

802
00:40:53,333 --> 00:40:55,125
-Yeah, me too.
-[both laugh]

803
00:40:55,208 --> 00:40:56,291
<i>♪I'm for real♪</i>

804
00:40:56,375 --> 00:40:58,958
<i>♪You worked all night</i>
<i>you're trying to cash out♪</i>

805
00:40:59,041 --> 00:41:01,250
<i>♪You and your friends</i>
<i>are trying to lash out♪</i>

806
00:41:01,333 --> 00:41:03,458
<i>♪And I'm not the one</i>
<i>to tell 'em, "Stand down"♪</i>

807
00:41:03,541 --> 00:41:06,333
<i>♪It's their world and they just wanna♪</i>

808
00:41:06,416 --> 00:41:07,833
<i>♪Girls just wanna dance♪</i>

809
00:41:08,583 --> 00:41:09,916
<i>♪Girls just wanna dance♪♪</i>

810
00:41:10,000 --> 00:41:15,208
[Dexter] If we shadows have offended,
think but this, and all is mended.

811
00:41:15,291 --> 00:41:18,125
That you have but slumbered here

812
00:41:18,208 --> 00:41:21,708
while these visions did appear.

813
00:41:21,791 --> 00:41:23,583
And this weak and idle...

814
00:41:23,666 --> 00:41:24,708
[Hannah] Hey.

815
00:41:24,791 --> 00:41:25,958
Hey.

816
00:41:26,541 --> 00:41:28,375
That was some show you put on out there.

817
00:41:28,458 --> 00:41:29,875
Very <i>Boys Gone Wild</i>.

818
00:41:29,958 --> 00:41:31,000
Thanks.

819
00:41:31,625 --> 00:41:34,666
I, uh, bet you're happy
about the second love potion.

820
00:41:35,708 --> 00:41:37,000
You and Justin back together?

821
00:41:37,083 --> 00:41:39,291
Yeah, well, all's well that ends well.

822
00:41:41,041 --> 00:41:42,291
That's-- That's Shakespeare.

823
00:41:42,375 --> 00:41:44,291
-Yeah. I know.
-Sorry.

824
00:41:47,000 --> 00:41:49,166
Um, uh, actually...

825
00:41:50,500 --> 00:41:52,458
Justin said he wants to ask me out.

826
00:41:54,666 --> 00:41:57,083
Uh, congratulations. That's, uh...

827
00:41:57,166 --> 00:41:59,166
Yeah, you did it.

828
00:42:03,625 --> 00:42:05,791
Yeah. Yeah. Uh...

829
00:42:08,583 --> 00:42:13,541
So I-- I guess this means
our deal is officially over?

830
00:42:15,083 --> 00:42:16,000
Right?

831
00:42:17,875 --> 00:42:19,000
Uh, yeah. Right.

832
00:42:21,958 --> 00:42:23,750
Yeah, I mean, I got you the grade.

833
00:42:23,833 --> 00:42:26,041
And I got you the guy.

834
00:42:28,208 --> 00:42:29,083
[Justin] Hey.

835
00:42:30,625 --> 00:42:32,833
They want us over there for curtain call.

836
00:42:32,916 --> 00:42:34,125
Ready?

837
00:42:35,041 --> 00:42:36,583
-Sure.
-Sweet.

838
00:42:39,666 --> 00:42:41,166
[applause]

839
00:42:43,833 --> 00:42:45,666
[melancholic music playing]

840
00:42:54,458 --> 00:42:55,875
[hockey stick slapping]

841
00:43:11,625 --> 00:43:12,583
[sighs]

842
00:43:17,458 --> 00:43:19,708
You're getting some good power
behind the shot.

843
00:43:19,791 --> 00:43:21,083
Still going wide.

844
00:43:21,166 --> 00:43:23,250
Well, as long as you keep
hitting the rink.

845
00:43:24,500 --> 00:43:26,666
-Remember Eastwood? Freshman year?
-Yeah.

846
00:43:26,750 --> 00:43:28,333
That wasn't on me, all right?

847
00:43:28,416 --> 00:43:30,833
Birdie took the shot.
It just deflected off my stick.

848
00:43:30,916 --> 00:43:32,333
And Bragg's teeth.

849
00:43:32,416 --> 00:43:33,791
I bought him a beer. He's fine.

850
00:43:33,875 --> 00:43:35,208
[both laugh]

851
00:43:36,666 --> 00:43:38,625
Hey, sorry I couldn't make
the Shakespeare thing.

852
00:43:40,833 --> 00:43:42,041
Yeah, it's okay.

853
00:43:42,666 --> 00:43:43,958
You didn't miss much.

854
00:43:44,958 --> 00:43:46,041
So...

855
00:43:46,916 --> 00:43:48,041
you and Hannah?

856
00:43:49,750 --> 00:43:50,916
[sighs]

857
00:43:51,000 --> 00:43:52,666
I don't know what I was thinking.

858
00:43:53,833 --> 00:43:55,625
I don't have time for a girlfriend.

859
00:43:58,041 --> 00:43:59,416
Hey, I'm sorry, man.

860
00:44:01,000 --> 00:44:02,333
I know you were really into her.

861
00:44:05,916 --> 00:44:07,041
It's fine.

862
00:44:08,500 --> 00:44:10,125
There's a plan in place for me.

863
00:44:11,000 --> 00:44:14,000
Team captain, Frozen Four, Bruins.

864
00:44:14,083 --> 00:44:16,458
-All I gotta do is follow through.
-That's a good plan.

865
00:44:17,083 --> 00:44:18,916
People would kill to have that plan.

866
00:44:19,000 --> 00:44:20,333
Right, exactly.

867
00:44:22,208 --> 00:44:24,291
Hannah was just a distraction.

868
00:44:25,708 --> 00:44:27,000
Yeah, I mean...

869
00:44:28,000 --> 00:44:32,208
sometimes you don't get
everything you want.

870
00:44:34,291 --> 00:44:38,333
But you're Garrett Graham.

871
00:44:38,916 --> 00:44:39,875
All right?

872
00:44:40,500 --> 00:44:42,666
Things are gonna work out for you, okay?

873
00:44:42,750 --> 00:44:43,958
They always do.

874
00:44:44,875 --> 00:44:46,291
[laughs]

875
00:44:47,041 --> 00:44:48,583
Yeah, well, for you too, man.

876
00:44:48,666 --> 00:44:51,291
It's me and you on the Bruins.
That's the dream, right?

877
00:44:51,375 --> 00:44:53,125
Yeah, that's the dream.

878
00:44:55,791 --> 00:44:59,125
Anyway, I was gonna hit up Malone's
if you wanted to join.

879
00:44:59,208 --> 00:45:00,791
You look like you could use it.

880
00:45:00,875 --> 00:45:02,583
That's all right. I'm gonna stay.

881
00:45:02,666 --> 00:45:03,708
You sure?

882
00:45:03,791 --> 00:45:05,333
-Yeah.
-All right, man.

883
00:45:05,416 --> 00:45:07,291
-I'll see you later.
-All right, bud.

884
00:45:17,333 --> 00:45:19,750
["Bluest Flame (DJ Sliink Remix)" by
Selena Gomez and benny blanco playing]

885
00:45:19,833 --> 00:45:21,291
[indistinct chatter]

886
00:45:22,208 --> 00:45:23,375
[inaudible]

887
00:45:40,500 --> 00:45:42,416
[phone line rings]

888
00:45:49,375 --> 00:45:51,291
I know. I said I wouldn't call.

889
00:45:53,208 --> 00:45:55,916
And that's how I learned the difference
between Billie Joe Armstrong

890
00:45:56,000 --> 00:45:57,208
and Haley Joel Osment.

891
00:45:57,291 --> 00:45:58,750
[laughs]

892
00:45:58,833 --> 00:46:01,416
Yeah, that's-- that's funny.

893
00:46:03,875 --> 00:46:07,500
I'm-- I'm really glad
we got to spend some time together.

894
00:46:07,583 --> 00:46:09,125
You know, outside of rehearsals.

895
00:46:09,208 --> 00:46:11,041
Yeah, same.

896
00:46:12,000 --> 00:46:13,541
["Sofa King" by Royel Otis playing]

897
00:46:13,625 --> 00:46:15,208
Oh, I fucking love this song.

898
00:46:17,125 --> 00:46:18,458
Why do you love it so much?

899
00:46:18,541 --> 00:46:20,041
Well, I mean, for starters,

900
00:46:20,125 --> 00:46:22,666
the bass line and the way it interacts
with the lead guitars--

901
00:46:22,750 --> 00:46:24,458
No, uh, sorry.

902
00:46:25,375 --> 00:46:26,875
I actually mean...

903
00:46:28,000 --> 00:46:29,500
what does it make you feel?

904
00:46:29,583 --> 00:46:31,916
I mean, jealous I didn't write it first.

905
00:46:33,750 --> 00:46:35,958
Why? What does it make you feel?

906
00:46:37,833 --> 00:46:40,000
Uh, nothing.

907
00:46:40,708 --> 00:46:42,250
I mean, they're not for everyone.

908
00:46:43,541 --> 00:46:44,708
Yeah.

909
00:46:46,416 --> 00:46:47,375
Hey, this...

910
00:46:48,000 --> 00:46:50,125
This party's kind of dead, right?

911
00:46:50,833 --> 00:46:52,875
-Do you want to come back to mine, and--?
-Justin...

912
00:46:52,958 --> 00:46:55,208
Let me guess. Rain check?

913
00:46:58,000 --> 00:46:59,291
Not quite.

914
00:46:59,375 --> 00:47:00,916
<i>♪You're so fucking gorgeous♪♪</i>

915
00:47:06,791 --> 00:47:08,083
[jiggles doorknob]

916
00:47:13,166 --> 00:47:15,250
[phone line rings]

917
00:47:15,333 --> 00:47:16,375
[Garrett's voice] <i>This is Garrett.</i>

918
00:47:16,458 --> 00:47:19,000
<i>No phones allowed on the ice,</i>
<i>so leave a message.</i>

919
00:47:19,083 --> 00:47:20,125
[voicemail beeps]

920
00:47:36,083 --> 00:47:37,583
[Hannah, over PA]
♪<i>Baby♪</i>

921
00:47:39,666 --> 00:47:43,791
<i>♪Now that I've found you</i>
<i>I can't let you go♪</i>

922
00:47:43,875 --> 00:47:46,916
<i>♪I'll build my world around you♪</i>

923
00:47:47,000 --> 00:47:48,625
<i>♪I need you so♪</i>

924
00:47:49,250 --> 00:47:53,750
<i>♪Baby, even though you don't need me♪</i>

925
00:47:53,833 --> 00:47:57,416
<i>♪You don't need me♪</i>

926
00:47:57,500 --> 00:47:59,833
<i>♪Baby♪</i>

927
00:47:59,916 --> 00:48:04,208
<i>♪Now that I've found you</i>
<i>I can't let you go♪</i>

928
00:48:04,291 --> 00:48:09,208
<i>♪I'll build my world around you</i>
<i>I need you so♪</i>

929
00:48:09,583 --> 00:48:14,250
<i>♪Baby, even though you don't need me♪</i>

930
00:48:14,333 --> 00:48:18,291
<i>♪You don't need me♪</i>

931
00:48:18,375 --> 00:48:21,916
<i>♪Baby, baby, since first we met♪</i>

932
00:48:22,708 --> 00:48:26,708
<i>♪I knew in this heart of mine♪</i>

933
00:48:28,791 --> 00:48:32,416
<i>♪The love we had could not be bad♪</i>

934
00:48:32,500 --> 00:48:36,000
<i>♪I played it right and I bide my time♪</i>

935
00:48:38,875 --> 00:48:42,916
<i>♪Spent a lifetime looking for somebody♪</i>

936
00:48:43,833 --> 00:48:47,625
<i>♪To give me love like you♪</i>

937
00:48:49,125 --> 00:48:53,583
<i>♪Now you've told me</i>
<i>that you wanna leave me♪</i>

938
00:48:53,666 --> 00:48:58,666
<i>♪Darling, I just can't let you♪</i>

939
00:48:58,750 --> 00:49:01,000
<i>♪Baby♪</i>

940
00:49:01,083 --> 00:49:05,375
<i>♪Now that I've found you</i>
<i>I can't let you go♪</i>

941
00:49:05,458 --> 00:49:10,666
<i>♪I'll build my world around you</i>
<i>I need you so♪</i>

942
00:49:10,750 --> 00:49:15,500
<i>♪Baby, even though you don't need me♪</i>

943
00:49:15,583 --> 00:49:19,458
<i>♪You don't need me♪</i>

944
00:49:38,291 --> 00:49:41,291
["Baby Now That I've Found You"
piano instrumental plays]

